Seat Alhambra 2011 Manuel du propriétaire (in French)
Page 171 of 409
169
Climatisation Nota
● Le climatiseur doit toujours fonctionner pendant quelques minutes pour
que l'h ab
itacle atteigne la température réglée.
● Après avoir démarré le moteur, l'humidité résiduelle accumulée dans le
climati
seur peut embuer le pare-brise.
● L'air qui entre par les diffuseurs et circule à travers tout l'habitacle sort
du véhicu
le par les fentes de sortie d'air situées en dessous de la lunette
arrière. Les fentes d'aération ne doivent pas être obstruées avec des vête-
ments ou d'autres objets.
Diffuseurs d'air Fig. 124 Diffuseurs d'air sur la planche de bord.
Diffuseur d'air
Pour g ar
antir le chauffage, le refroidissement et la ventilation à l'intérieur
de l'habitacle, ne fermez jamais totalement les diffuseurs d'air
⇒ fig. 124 A .
●
Pour ouvrir et fermer les diffuseurs d'air, tournez la molette dans la di-
r ection souh
aitée.
● Orienter la direction de l'air à l'aide de la barrette de la grille de ventila-
tion.
D'autres
diffuseurs d'air supplémentaires existent dans le plancher et à l'ar-
rière de l'habitacle. Pour rouler en toute sécurité Utilisation Conseils pratiques Caractéristiques techniques
Page 172 of 409
170
Climatisation ATTENTION
Ne placez jamais d'aliments, de médicaments ou d'autres objets sensibles
à la c h
aleur devant les diffuseurs d'air. Ils pourraient se détériorer ou deve-
nir inutilisables à cause de l'air qui sort par les diffuseurs.
Recyclage d'air Important
Le r
ecy
clage de l'air fonctionne dans deux modes : Mode manuel de recyclage de l'air.
Mode automatique de recyclage de l'air.
Le mode de recyclage de l'air
évit
e que l'h
abitacle se remplisse d'air pro-
venant de l'extérieur du véhicule.
Si la température extérieure est très élevée ou très basse, il faudra sélec-
tionner le mode manuel de recyclage de l'air pendant une courte durée afin
de rafraîchir ou réchauffer l'habitacle plus rapidement.
Pour des raisons de sécurité, en appuyant sur la touche ou en tournant
le diff u
seur d'air sur , le recyclage de l'air se désactive ⇒ .
Activ er et
désactiver manuellement le recyclage de l'air
Activer : appuyez sur la touche correspondante plusieurs fois jusqu'à ce que
le témoin sous le symbole s'allume.
Désactiver : appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu'à ce que tous les té-
moins de celle-ci s'éteignent. Fonctionnement du recyclage automatique de l'air
En position
, de l'air frais entre dans l'habitacle du véhicule. Lorsque le
système détecte une concentration élevée de substances nocives dans l'air
extérieur, le recyclage de l'air s'active automatiquement. Lorsque le niveau
d'impuretés revient dans une gamme normale, le mode de recyclage se
désactive.
Le système n'est pas capable de détecter les mauvaises odeurs.
Le recyclage de l'air ne s'active pas automatiquement dans les conditions
externes ou de température suivantes :
● Le système de refroidissement est activé (le témoin de la touche AC est
allumé) et l
a température ambiante est inférieure à +3°C (+38°F).
● Le système de refroidissement et l'essuie-glace sont activés et la tempé-
ratur
e ambiante est inférieure à +10°C (+50°F).
● Le système de refroidissement et l'essuie-glace sont activés et la tempé-
ratur
e ambiante est inférieure à +15°C (+59°F).
Activer et désactiver le recyclage automatique de l'air ambiant
Activer : appuyez sur la touche plusieurs fois jusqu'à ce que le témoin
sous l
e symbole s'allume.
Désactiver : appuyez sur la touche plusieurs fois jusqu'à ce que tous
le s
témoins de la touche s'éteignent.
Désactiver temporairement le recyclage automatique de l'air
● Appuyez une fois sur la touche
pour passer temporairement au
mode manuel de r
ecyclage de l'air, en cas de mauvaises odeurs provenant
de l'extérieur. Le témoin sous le symbole s'allume.
● Après plus de deux secondes, appuyez de nouveau sur la touche
pour réactiver le recyclage automatique de l'air. Le témoin sous le symbo-
le
s'allume.
Page 173 of 409
171
Climatisation AVERTISSEMENT
L'air vicié augmente la fatigue et la perte de concentration du conduc-
teur , c
e qui peut entraîner un accident grave.
● N'utilisez jamais le mode de recyclage pendant une durée prolongée
car l'air de l'hab
itacle n'est pas renouvelé.
● Lorsque le système de refroidissement est désactivé et le mode de re-
cycl
age de l'air activé, les glaces peuvent s'embuer très rapidement et li-
miter considérablement la visibilité.
● Désactivez le mode de recyclage de l'air quand vous n'en avez pas be-
soin. ATTENTION
Sur les véhicules équipés d'un climatiseur, il est interdit de fumer lorsque le
recy c
lage de l'air est activé. La fumée aspirée peut se déposer sur le vapori-
sateur du système de refroidissement, ainsi que sur l'insert à charbon actif
du filtre à poussière et à pollen, provoquant une odeur désagréable perma-
nente. Nota
En enclenchant la marche arrière et lorsque l'essuie-glace automatique
fonctionne, l e r
ecyclage de l'air s'allume pour éviter que les gaz d'échappe-
ment n'entrent dans l'habitacle. Pour rouler en toute sécurité Utilisation Conseils pratiques Caractéristiques techniques
Page 174 of 409
172
Climatisation
Chauffage stationnaire* (chauffage
d'appoint)
Brèv e intr
oduction Le chauffage stationnaire est alimenté par le carburant du réservoir du véhi-
cu
l
e et peut être utilisé pendant la conduite ou lorsque le véhicule est à l'ar-
rêt. Sur le tableau de bord, sélectionnez le mode d'utilisation souhaité
(chauffer ou ventiler) ⇒ page 174.
En hiver, il est possible d'utiliser le chauffage stationnaire en mode chauffer
avant de démarrer, afin de dégivrer ou de désembuer le pare-brise ou pour
retirer de la neige (si la couche est fine).
Informations complémentaires et avertissements :
● Système d'information SEAT ⇒ pag
e 67
● Faire le plein ⇒ pag
e 280 AVERTISSEMENT
Les gaz du chauffage stationnaire contiennent, entre autres, du monoxy-
de de carbone, u n g
az toxique, incolore et inodore. L'inhalation de mono-
xyde de carbone peut entraîner des pertes de connaissance, voire la
mort.
● N'activez jamais et ne laissez jamais fonctionner le chauffage station-
naire d
ans des espaces clos ou non ventilés.
● Ne programmez jamais le chauffage stationnaire pour qu'il soit activé
et fonctionne d
ans des endroits fermés ou sans ventilation. AVERTISSEMENT
Les composants du système d'échappement du chauffage stationnaire se
réch auff
ent beaucoup. Cela peut provoquer des incendies.
● Garez le véhicule de manière à ce qu'aucun composant du système
d'échap
pement ne puisse entrer en contact avec des matières facilement
inflammables (par exemple, de l'herbe sèche). ATTENTION
Ne placez jamais d'aliments, de médicaments ou d'autres objets sensibles
à la c h
aleur devant les diffuseurs d'air. Ils pourraient se détériorer ou deve-
nir inutilisables à cause de l'air qui sort par les diffuseurs.
Activation ou désactivation du chauffage stationnaire Activer le chauffage stationnaire :
Manuellement, grâce à la touche d'activation im-
médiat
e. ⇒ page 165
ON
Manuellement, grâce à la radiocommande. ⇒ page 173
Automatiquement, grâce à l'heure d'activation
progr
ammée et
activée. ⇒ page 174
Désactiver le chauffage stationnaire :
Manuellement, grâce à la touche d'activation im-
médiat
e du c
limatiseur. ⇒ page 165
OFF
Manuellement, grâce à la radiocommande. ⇒ page 173
Automatiquement, une fois le temps programmé
écou
lé. ⇒ page 174
Page 175 of 409
173
Climatisation Désactiver le chauffage stationnaire :
Automatiquement, lorsque le témoin
s'allume
(réser v
e de carburant). ⇒ page 280
Automatiquement, lorsque la batterie atteint un
nive
au très
bas. ⇒ page 308
Particularité
Après s
a dés
activation, le chauffage stationnaire continue à fonctionner
pendant quelques temps afin de finir de brûler le carburant restant à l'inté-
rieur. En outre, les gaz d'échappement sont conduits en dehors du système.
Radiocommande Fig. 125 Chauffage sta-
tionnair
e : r
adiocomman-
de. fig. 125 Signification
ON
Activer le chauffage stationnaire.
OFF
Désactiver le chauffage stationnaire. fig. 125 Signification
A
Antenne.
B
Témoin.
L'actionnement involontaire de l'un des boutons de la radiocommande peut
entraîner l'activ
ation ac
cidentelle du chauffage stationnaire. Ceci peut éga-
lement intervenir en se trouvant en dehors du rayon d'action ou si le témoin
clignote.
Témoin de la radiocommande
Le témoin de la radiocommande fournit à l'utilisateur des informations vari-
ées en appuyant uniquement sur un bouton : Témoin de la batte-
riefig. 125
B Signification
Il s'allume en vert pendant
deux sec
onde
s environ. Le chauffage stationnaire a été activé grâ-
ce à l
a t
ouche ON .
Il s'allume en rouge pendant
deux sec
onde
s environ. Le chauffage stationnaire a été désactivé
grâce à l
a t
ouche OFF .
Il clignote lentement en vert
pendant
deux
secondes envi-
ron. Le signal d'activation
a)
n'a pa s été reçu. Il clignote rapidement en vert
pendant
deux
secondes envi-
ron. Le chauffage stationnaire est verrouillé.
Cau
se
s possibles : le réservoir de carbu-
rant est presque vide, la tension de la bat-
terie est très basse ou présence d'un dé-
faut quelconque. Il clignote en rouge pendant
deux sec
onde
s environ. Le signal de désactivation
a)
n'a pa s été re-
çu. Il s'allume en orange pendant
deux sec
onde
s environ, puis
en vert ou en rouge. La batterie de la radiocommande est pres-
que v
ide. C
ependant, le signal d'activation
dans le premier cas ou de désactivation
dans le second, a été reçu. Pour rouler en toute sécurité Utilisation Conseils pratiques Caractéristiques techniques
Page 176 of 409
174
Climatisation Témoin de la batte-
riefig. 125
B Signification
Il s'allume en orange pendant
deux sec
onde
s environ, puis
clignote en vert ou en rouge. La batterie de la radiocommande est pres-
que v
ide. L
e signal d'activation dans le
premier cas ou de désactivation dans le
second, n'a pas été reçu. Il clignote en orange pendant
cinq sec
onde
s environ. La batterie de la radiocommande est dé-
ch
ar
gée. Le signal d'activation dans le
premier cas ou de désactivation dans le
second, n'a pas été reçu. a)
Il est possible que la radiocommande ne reçoive pas, à la limite de son rayon d'action, le
sign al
envoyé par le récepteur du véhicule. Dans ce cas, la radiocommande enverra un
message d'erreur, même si le chauffage stationnaire a été activé ou désactivé. Approchez
ensuite légèrement du véhicule et réappuyez sur la touche correspondante de la radiocom-
mande.
Remplacer la batterie de la radiocommande
Lorsque le témoin B de la radiocommande ne s'allume pas en appuyant
sur l e bout
on, la batterie de la radiocommande doit être remplacée rapide-
ment.
La batterie se trouve à l'arrière de la radiocommande, sous un couvercle.
Tournez la fente vers la gauche à l'aide d'un objet plat et non aiguisé (par
exemple, avec une pièce de monnaie). Lorsque vous remplacez la pile, utili-
sez une pile du même modèle et placez-la en respectant la polarité ⇒ .
Por tée
L
e récepteur se trouve dans l'habitacle du véhicule. Le rayon de portée de la
radiocommande est de quelques centaines mètres avec des piles neuves.
La portée peut être considérablement réduite par des obstacles situés entre
la radiocommande et le véhicule, les mauvaises conditions météorologi-
ques et la décharge des piles.
La portée optimale est obtenue en laissant la radiocommande à la verticale,
avec l'antenne A vers le haut. Ce faisant, ne pas couvrir l'antenne avec les
doigts ou l
a paume de la main. Entre la radiocommande et le véhicule, il doit y avoir une distance
minimale
de deux mètr
es. ATTENTION
● La radiocommande contient des composants électroniques. Évitez donc
que l a r
adiocommande n'entre en contact avec de l'eau, ne reçoive des
chocs violents et protégez-la de la lumière directe du soleil.
● L'utilisation de piles inappropriées peut endommager la radiocomman-
de. Pour cel
a, remplacez toujours la pile usée par une autre de taille, ten-
sion et spécifications identiques. Conseil antipollution
● Pour mettre les piles au rebut, respectez les règlements en vigueur en
m atièr
e de protection de l'environnement.
● La pile de la radiocommande peut contenir du perchlorate. Tenez comp-
te des
dispositions légales pour les mettre au rebut.
Programmer le chauffage stationnaire Il est possible de programmer le chauffage ou la ventilation de l'habitacle
pendant
u
ne durée déterminée.
Avant de programmer, vérifier dans le menu Chauffage stationnaire - jour de
la semaine que le jour est correctement réglé ⇒ .
Activ er l
e menu Chauffage stationnaire sur le tableau de bord
● Dans le menu principal, sélectionner le sous-menu Chauffag
e station-
naire et appuyer sur la touche OK du levier de l'essuie-glace.
● OU ALORS : appu
yer sur les touches fléchées ou
du volant multi-
fonction p lu
sieurs fois jusqu'à ce qu'apparaisse le menu Chauffage station-
naire.
Page 177 of 409
175
Climatisation Options du menu Description
Activer
Désactiv
er Réglez l'activation automatique du chauffage station-
nair
e et
le moment d'activation si vous le souhaitez.
Sélectionnez pour cela une minuterie :
– La minuterie apparaîtra marquée d'un .
– Vous ne pourrez sélectionner qu'une seule minute-
rie. Si une minuterie a été sélectionnée, Program. ON
apparaîtra à l'écran. Si aucune minuterie n'a été sélec-
tionnée, Program. OFF apparaîtra à l'écran du tableau
de bord.
– Pour modifier une minuterie programmée, il faudra
en sélectionner une autre ou sélectionner l'option Dés-
activer. Minuterie 1
Minuterie 2
Minut
erie 3 Réglez trois minuteries différentes (hh.mm) que vous
pourrez
sél
ectionner ensuite dans l'option Activer. Si
vous souhaitez activer le chauffage stationnaire uni-
quement un jour précis de la semaine, il faudra sélec-
tionner le jour de la semaine en plus de l'heure d'acti-
vation. Durée Le temps de fonctionnement peut varier de 10 à 60 mi-
nute
s
et peut être réglé par tranches de 5 minutes. Mode de fonction-
nement Lors de l'activation du chauffage stationnaire, régler
s'il
f
aut chauffer ou ventiler l'habitacle. Jour Régler le jour actuel de la semaine.
Réglage d'usine Les fonctions de ce menu verront leurs valeurs d'usine
prédéfinies
se rét
ablir.Retour Retour au menu principal.
Vérifier la programmation
Si la
minut
erie a été activée, une fois le contact coupé, le témoin de la tou-
che d'activation immédiate restera allumé pendant dix secondes envi-
ron. AVERTISSEMENT
Ne programmez jamais le chauffage stationnaire pour qu'il soit activé et
fonctionne d an
s des endroits fermés ou sans ventilation. Les gaz du
chauffage stationnaire contiennent, entre autres, du monoxyde de carbo-
ne, un gaz toxique, incolore et inodore. L'inhalation de monoxyde de car-
bone peut entraîner des pertes de connaissance, voire la mort.
Instructions d'utilisation Le système d'échappement du chauffage stationnaire, situé sous le véhicu-
le, ne doit
p
as être obstrué par la neige, la boue ou d'autres objets. Les gaz
d'échappement doivent pouvoir s'échapper librement. Le fonctionnement
du chauffage stationnaire entraîne la formation de gaz qui s'échappent par
un tuyau situé dans le soubassement du véhicule.
En chauffant l'habitacle, l'air chaud se dirige d'abord, en fonction de la tem-
pérature ambiante, vers le pare-brise puis vers le reste de l'habitacle à tra-
vers les diffuseurs d'air. Si les diffuseurs d'air sont orientés, par exemple,
vers les glaces, cela peut influencer le mode de répartition de l'air.
En fonction de la température extérieure, la température de fonctionnement
du chauffage stationnaire peut être légèrement supérieure si, avant d'acti-
ver le chauffage, le régulateur de température du chauffage ou du climati-
seur était réglé au maximum.
En fonction du moteur, les véhicules équipés du chauffage stationnaire
peuvent être dotés d'une seconde batterie dans le coffre, chargée de fournir
le courant au chauffage stationnaire. Pour rouler en toute sécurité Utilisation Conseils pratiques Caractéristiques techniques
Page 178 of 409
176
Climatisation
Dans quels cas le chauffage stationnaire ne s'activera pas ?
● Le chauffage stationnaire a presque autant besoin de courant que les
feux de c
roisement. Si le niveau de la batterie est très bas, le chauffage sta-
tionnaire s'éteindra automatiquement, ou ne s'activera tout simplement
pas. Cela permet d'éviter des problèmes de démarrage du moteur.
● Le chauffage s'activera toujours en une seule fois. De même, il faudra
réactiver la minut
erie pour chaque nouvelle utilisation. Nota
● Des bruits sont émis pendant le fonctionnement du chauffage station-
n air
e.
● Lorsque l'humidité de l'air est élevée et la température extérieure basse,
il e
st possible que le système de chauffage évapore de l'eau condensée
provenant du chauffage stationnaire. Dans ce cas, il est possible que de la
vapeur sorte du soubassement du véhicule. Il ne s'agit pas d'un défaut du
véhicule !
● Si le chauffage d'appoint fonctionne plusieurs fois pendant une période
prolon
gée, la batterie du véhicule peut se décharger. Pour recharger la bat-
terie, vous devrez conduire sur un long trajet. En règle générale : vous de-
vrez conduire autant de temps qu'elle a fonctionné.
Page 179 of 409
177
Conduite
Conduite Direction
Brève intr oduction La direction assistée n'est pas hydraulique mais électromécanique. L'avan-
tag
e d'u
ne telle direction est de permettre de se passer de tuyaux hydrauli-
ques, d'huile hydraulique, d'une pompe, d'un filtre et d'autres composants.
Le système électromécanique est économe en carburant. Alors qu'un systè-
me hydraulique nécessite en permanence la pression de l'huile dans son
système, la direction électromécanique n'a besoin d'énergie que pour diri-
ger le volant.
Avec la direction électromécanique, la direction assistée s'adapte automati-
quement à la vitesse, au couple de braquage de la direction et à l'angle de
braquage des roues. La direction électromécanique ne fonctionne que lors-
que le moteur tourne.
Informations complémentaires et avertissements :
● Démarrez et arrêtez le moteur ⇒ page 180
● B
atterie du véhicule ⇒ page 308
● R
emorquage et démarrage par remorquage ⇒ page 362AVERTISSEMENT
Si la direction assistée ne fonctionne pas, le volant demandera plus de
for c
e pour tourner et il sera plus difficile de diriger le véhicule.
● La direction assistée ne fonctionne que lorsque le moteur tourne.
● Ne faites jamais rouler le véhicule avec le moteur à l'arrêt.
● Ne retirez jamais la clé du contact d'allumage tant que le véhicule
n'est
pas arrêté. La direction risquerait de se verrouiller et il serait im-
possible de tourner le volant. Témoins d'alerte et de contrôle s'allume Cause possible Solution
(rou-
ge) Direction électromécanique
défect
ueu
se. Faites immédiatement contrôler
la dir
ection d
ans un atelier spé-
cialisé.
(jau-
ne) Fonctionnement réduit de la
direction él
ectr
omécanique. Faites immédiatement contrôler
la dir
ection d
ans un atelier spé-
cialisé.
Après avoir redémarré le moteur
et parcouru une courte distance,
si le témoin d'alerte jaune ne
s'allume plus, vous n'aurez pas
besoin de vous adresser à un
atelier spécialisé. La batterie du véhicule était
déconnectée et
el
le a été re-
connectée. Parcourez une courte distance à
env
ir
on 15 – 20 km/h. Pour rouler en toute sécurité Utilisation Conseils pratiques Caractéristiques techniques
Page 180 of 409
178
Conduite clignote Cause possible Solution
(rou-
ge) Dysfonctionnement sur le
bloc
ag
e électronique de la
colonne de direction.
Arrêtez-vous !
F ait
es appel à un spécialiste.
(jau-
ne) Colonne de direction tordue. Tournez le volant avec de légers
va-et
-
vient. Colonne de direction non dé-
bloquée ou b
loquée. Retirez la clé du contact et re-
mettez
l
e contact. Tenez compte
également des messages appa-
raissant sur l'écran du tableau
de bord.
Arrêtez-vous, si la colonne de
direction reste bloquée après
avoir mis le contact. Faites appel
à un spécialiste en mesure de
vous dépanner. En mettant le contact, certains témoins d'alerte et de contrôle s'allument
pendant
quel
ques secondes, lorsqu'un contrôle de la fonction est effectué.
Ils s'éteindront après quelques secondes. AVERTISSEMENT
Si vous ne prenez pas en compte les témoins d'avertissement ni les mes-
sag e
s, le véhicule pourrait s'arrêter au milieu de la circulation ou des ac-
cidents et des blessures graves pourraient se produire.
● Il ne faut jamais ignorer les témoins d'avertissement ni les messages
de text
e.
● Arrêtez le véhicule de manière sûre dès que possible. ATTENTION
Si vous ignorez les témoins d'alerte allumés et les messages de texte, votre
véhicu l
e peut tomber en panne. Informations relatives à la direction Blocage électronique de la colonne de direction
Si v
ou
s ouvrez d'abord la porte du conducteur puis que vous coupez le con-
tact, le blocage électronique de la colonne de direction s'activera à travers
la clé de contact ou le capteur intégré sur la poignée de la porte.
Blocage mécanique de la direction
Pour rendre difficile un éventuel vol du véhicule, il est recommandé de blo-
quer la direction avant de le quitter. Verrouiller la direction Débloquer la direction
Garez le véhicule
⇒ page 194. Tournez légèrement le volant de di-
rection pour enc
l
encher le blocage
de la direction. Retirez la clé de contact. Introduisez la clé dans le contact.
Tournez légèrement le volant jus-
qu'à ce que
v
ous entendiez le bloca-
ge de la direction. Laissez le volant dans cette position
et mett
ez
le contact. Direction électromécanique
Av
ec
la direction électromécanique, la direction assistée s'adapte automati-
quement à la vitesse, au couple de braquage de la direction et à l'angle de
braquage des roues. La direction électromécanique ne fonctionne que lors-
que le moteur tourne.
En cas de diminution ou de défaillance de la direction assistée, attendez-
vous à devoir exercer un effort de braquage nettement plus important que
d'habitude.
Système d'assistance au contrebraquage
Le système d'assistance au contrebraquage aide le conducteur dans des si-
tuations critiques. Pour cela, des forces de direction supplémentaires assis-
tent le conducteur lorsqu'il contrebraque.